Е, реших да направя блог и за това си хоби - преводите.
Основно тук ще качвам преводи на песни.
Няма да го има оригиналния текст, но ще го има преведен на български.
Не песните, който са на японски или друг азиатски език, защото са доста съобщавам, че текстовете са били открити на английски и едва след това преведени на български.

вторник, 3 юли 2012 г.

Loveless - Michiyuki


Path,
 Пътека

Дори и ако ме прегръщаш до задушаване
Никога няма да станем едно
На място по – дълбоко от галантността
Да се докосваме е просто болка
Моля те свържи двама ни
Няма повече да мечтаем,
Хванали ръка в несигурното
Вървейки през жестоката заран
Истинските думи са сигурно
Някъде в истинския свят
Щастливи, в безумните ни нощи
Сигурно дори сега
Срещайки се, за да опознаем самотата
Няма да разберем, докато не си разменим целувка
Дори така, аз треперя от радост
За това, че те видях.
Моля те подкрепи сърцето ми
Няма повече да мечтаем.
Не можем да избягаме на топло място
Несъмнено ще преодолеем жестоката заран.
И доставеното спокойствие
Несъмнено ще открием истинските думи
За да може любвеобилно
Взаимно да се нараняваме
Някой ден със сигурност
Дори и ако ме прегръщаш до задушаване
Никога няма да станем едно
О студени звезди преди заранта
Моля ви осветете
Пътеката, която е само за нас

Няма коментари:

Публикуване на коментар