Е, реших да направя блог и за това си хоби - преводите.
Основно тук ще качвам преводи на песни.
Няма да го има оригиналния текст, но ще го има преведен на български.
Не песните, който са на японски или друг азиатски език, защото са доста съобщавам, че текстовете са били открити на английски и едва след това преведени на български.

вторник, 3 юли 2012 г.

Galneryus – Alsatia


Galneryus – Alsatia
Алсатия

Ще открием пътя към Алсатия
Изгубени сме ако не се бием сега
Никой не може да играе в градината на скулпторите
Вкаменени лица наблюдават в мрака
Асимилирай се в този мистериозен свят
Това е всичко, което трябва да направиш
Ден след ден, имаш трагична ситуация
Нощ след нощ, се опитваш да разбиеш стената
Съдбата те вика в този мистериозен свят
Ще откриеш пътя си

Припев:
Обгърнат от мъглите на времето
Трябва да се прицелиш и изиграеш играта си
Пренебрегнатите емоции са цената,
която трябва да пратиш на желанието си
Това е Алсатия
Трябва да повярваш в лъжата,
за да забравиш ужасната истина
Знаеш, че объркването никога не свършва

Няма причина да направиш този прогрес
Възмущението ще се промени в сладко желание
Ще бягаш за живота си в този мистериозен свят
Пази се от нощта
Пълзейки в мъглите на времето
Трябва да се изправиш пред стената от омраза
Вечна бдителност е цената,
която трябва да пратиш за желанието си
Това е Алсатия
Трябва да застанеш срещу закона, паднеш в заблуда
Знаеш, че объркването никога не свършва

Припев:

Това е Алсатия
Трябва да повярваш в лъжата,
за да забравиш ужасната истина
Знаеш, че объркването никога не свършва
Ще открием пътя към Алсатия
Изгубени сме ако не се бием сега

Няма коментари:

Публикуване на коментар