Е, реших да направя блог и за това си хоби - преводите.
Основно тук ще качвам преводи на песни.
Няма да го има оригиналния текст, но ще го има преведен на български.
Не песните, който са на японски или друг азиатски език, защото са доста съобщавам, че текстовете са били открити на английски и едва след това преведени на български.

петък, 20 юли 2012 г.

Gackt - Fragrance


Gackt - Fragrance
Ухание

Неспособен да определя дори
собственото си предназначение
С тънък конец бавно издърпвам към себе си
спомените, който изчезнаха във вятъра
Когато слушам внимателно
нервния глас на сърцето си,
„Защо, по дяволите
въобще съм бил роден?”
Бе каквото ме питаше...
Непроменяща се, луната се взира надолу към мен,
Но така и не ми дари отговор.

Припев:
Позволи ми да чуя гласа ти
Умолявам те...
Позволи ми да видя съня ти
Умолявам те...
Дори ако трябва да паднем в този безкраен сън,
Няма от какво да се страхуваме...
Кажи ми истината
Умолявам те...
Обясни ми греха си
Умолявам те...
Кървавите сълзи, който продължават да текат,
са скрили това мое лице.

Дори едната нежност порасна,
та да не мога да я понеса.
В състояние като това, не мога си спомня
дори незначително нещо като името,
дето някога носех, и все пак
нищо не мога да сторя да разреша всичко
Непроменяща се, луната все още оставя
Дъждът да продължи да пада, толкова тихо...

Припев:

Няма коментари:

Публикуване на коментар