Е, реших да направя блог и за това си хоби - преводите.
Основно тук ще качвам преводи на песни.
Няма да го има оригиналния текст, но ще го има преведен на български.
Не песните, който са на японски или друг азиатски език, защото са доста съобщавам, че текстовете са били открити на английски и едва след това преведени на български.

вторник, 1 октомври 2013 г.

Somewhere over the rainbow



Somewhere over the rainbow
Някъде отвъд дъгата

Някъде отвъд дъгата, много на високо
Има земя, за която съм чувал, в една приспивна песен
Някъде отвъд дъгата,  небесата са сини
И мечтите, за които смееш да мечтаеш,
Наистина се сбъдват

Някой ден, си пожелавам на звезда,
И се събуждам, когато облаците са далеч зад мен
Където тревогите се топят като утринна роса,
Винаги отвъд върховете,
Там е където ще ме намериш.

Някъде отвъд дъгата, сини птици летят
Някъде отвъд дъгата, небесата са сини
И мечтите, за които смееш да мечтаеш,
Наистина се сбъдват
Птица лети отвъд дъгата, защо тогава, ох, защо аз не мога
Ако щастливи малки сини птички летят отвъд дъгата
Защо, ох защо аз не мога?

Няма коментари:

Публикуване на коментар