One Piece - Asu Wa Kurukara
Погледни падащият сняг,
Разтапящ се в ръката ми
Изчезва, все едно нищо не
е имало.
Хей, нещата, който са ни
важни
Лесно се чупят
И можем само да се носим
по безширната тишина...
Много далеч, много далеч
в ъгъла на космоса
Шансът, че двете ще се
срещнат така
Това чувства, което искам
да нарека чудо
Е нещо, което искам да
кажа само на теб
Нещото, което искам да ти
кажа
Не е нещо лесно да се
изрече.
Докато сме изгубени,
докато търсим, ние живее.
Точно сега, имам
чувството,
Че съм открил едничка
светлина
Ако я последвам, бъдещето
няма да е спокойно...
Отново и отново, докато
стоим мирно
Усмивки и сълзи напират
Двама души вървят по този
път,
Който е единствената
доказуема истина.
Когато вали, ще бъда твоя чадър
Когато вали, ще бъда твоя чадър
Когато е ветровита, ще
бъда твоята стена
Без значение колко мрачна
е нощта, утре ще дойде
Цветята, които цъфтят
напролет и
Песъчливите плажове на
лятото
Изгревите на есента и
залезите на зимата.
Много, много сезони се
менят
Молитвите ни могат да
надминат и вечността...
Много далеч (в ъгъла на
космоса)
Много далеч (създаваме
спомени)
Това чувства, което искам
да нарека чудо
Е нещо, което искам да
кажа само на теб
Отново и отново, докато
стоим мирно
Усмивки и сълзи напират
Двама души вървят по този
път,
Няма нищо за криене
Когато вали, ще бъда твоя
чадър
Когато е ветровита, ще
бъда твоята стена
Без значение колко мрачна
е нощта, утре ще дойде
Искам само да ти кажа...
Утре все пак ще дойде...
Няма коментари:
Публикуване на коментар