Е, реших да направя блог и за това си хоби - преводите.
Основно тук ще качвам преводи на песни.
Няма да го има оригиналния текст, но ще го има преведен на български.
Не песните, който са на японски или друг азиатски език, защото са доста съобщавам, че текстовете са били открити на английски и едва след това преведени на български.

вторник, 1 октомври 2013 г.

One Piece –We Are!




One Piece –We Are!
Ние сме!

Събери всичките ни мечти
Ще търсим нашите желания – Едно парче
Компасът само ни забавя
Пълни с вълнение, потегляме
Ако докажем старата карта за съкровища,
Тогава няма повече да е легенда.
Няма проблем личните ни проблеми
Да се качат на нечии нерви,
Защото мислим твърде много за тях

Припев:
Събери всичките ни мечти
И да търсим нашите желания
Монета в джоба и
Искаш да си ми приятел
Ние сме, ние сме на пътуване! Ние сме!

Макар да вярвам на всичко, което ми е казано
Когато раменете ми са изморени, правя крачка назад
Ако някога се срещнем отново, ще ти разкажа всичко
Какво съм правил и накъде съм се запътил

Така че винаги да си на ръба
Е добра възможност да приближиш някой
С увереност на лице!

Пълна скорост към гладката нощ!
И без това не съм заинтересуван от съкровища
Романс в джоба и
Искаш да си ми приятел
Ние сме, ние сме на пътуване! Ние сме!

Припев:

Ние сме! Ние сме!


Ние сме!

Събери всичките ни мечти
Ще търсим нашите желания – Едно парче
Компасът само ни забавя
Пълни с вълнение, потегляме
Ако докажем старата карта за съкровища,
Тогава няма повече да е легенда.
Няма проблем личните ни проблеми
Да се качат на нечии нерви,
Защото мислим твърде много за тях

Припев:
Събери всичките ни мечти
И да търсим нашите желания
Монета в джоба и
Искаш да си ми приятел
Ние сме, ние сме на пътуване! Ние сме!

Макар да вярвам на всичко, което ми е казано
Когато раменете ми са изморени, правя крачка назад
Ако някога се срещнем отново, ще ти разкажа всичко
Какво съм правил и накъде съм се запътил

Така че винаги да си на ръба
Е добра възможност да приближиш някой
С увереност на лице!

Пълна скорост към гладката нощ!
И без това не съм заинтересуван от съкровища
Романс в джоба и
Искаш да си ми приятел
Ние сме, ние сме на пътуване! Ние сме!

Припев:

Ние сме! Ние сме!

One Piece – Believe



One Piece – Believe
Вярвай

Още вярвам в бъдещето, не ме интересува ако някой ми се присмива
Страстта минаваща през теб, те кара да се усмихнеш
Твърде е замайващо, но искам да продължа да те гледам
Някак си, гледайки това ме много, много привлича към теб

Припев:
Следвайки, следвайки едната от мечтите си
Това е като нищо друго
С чувство, горящо леко като зората
Все още не знам какви ще са последствията
Вместо тези скучни времето, ще бъде драматично
Докато не го постигнем, вярвам в чудесата!

Под прости правила, избягваме планина от проблеми,
Но заради гордостта ни, не може да се откажем от пътя
През слабите ти нощи, когато проблемите прииждат
Ще те държа силно, искам, искам да бъда с теб

Да те държа, продължа да те държа
Към мечта дето никой друг не може да види
Защото съм с теб, имаме такива силни чувства
Нямаме нужда от подсигуряване
Вместо монотонна рутина
Бягай към рая и вярвай в чудеса!

Припев:

One Piece - Asu Wa Kurukara



One Piece - Asu Wa Kurukara

Погледни падащият сняг,
Разтапящ се в ръката ми
Изчезва, все едно нищо не е имало.
Хей, нещата, който са ни важни
Лесно се чупят
И можем само да се носим по безширната тишина...
Много далеч, много далеч в ъгъла на космоса
Шансът, че двете ще се срещнат така
Това чувства, което искам да нарека чудо
Е нещо, което искам да кажа само на теб
Нещото, което искам да ти кажа
Не е нещо лесно да се изрече.
Докато сме изгубени, докато търсим, ние живее.
Точно сега, имам чувството,
Че съм открил едничка светлина
Ако я последвам, бъдещето няма да е спокойно...
Отново и отново, докато стоим мирно
Усмивки и сълзи напират
Двама души вървят по този път,
Който е единствената доказуема истина.
Когато вали, ще бъда твоя чадър
Когато е ветровита, ще бъда твоята стена
Без значение колко мрачна е нощта, утре ще дойде
Цветята, които цъфтят напролет и
Песъчливите плажове на лятото
Изгревите на есента и залезите на зимата.
Много, много сезони се менят
Молитвите ни могат да надминат и вечността...
Много далеч (в ъгъла на космоса)
Много далеч (създаваме спомени)
Това чувства, което искам да нарека чудо
Е нещо, което искам да кажа само на теб
Отново и отново, докато стоим мирно
Усмивки и сълзи напират
Двама души вървят по този път,
Няма нищо за криене
Когато вали, ще бъда твоя чадър
Когато е ветровита, ще бъда твоята стена
Без значение колко мрачна е нощта, утре ще дойде
Искам само да ти кажа...
Утре все пак ще дойде...

Haggard - Outro A Midnight Gathering




Haggard - Outro A Midnight Gathering


Среднощно събиране 
 
Сред дърветата те срещаме, страннико
И макар да не знаем лицето ти
Taken your fiddle, ела насам
Седни около запаления огън

Гледай пламъците танцуват високо
Те копнеят за небето
Героите сега ще се пробудят
Историите на старейшините освободете ги 2

В горите те срещаме, страннико
Сега е времето да се сбогуваш
Като всички звезди водещи слепеца
Ние сме скрити в утринните лъчи
Скрити в утринните лъчи

Somewhere over the rainbow



Somewhere over the rainbow
Някъде отвъд дъгата

Някъде отвъд дъгата, много на високо
Има земя, за която съм чувал, в една приспивна песен
Някъде отвъд дъгата,  небесата са сини
И мечтите, за които смееш да мечтаеш,
Наистина се сбъдват

Някой ден, си пожелавам на звезда,
И се събуждам, когато облаците са далеч зад мен
Където тревогите се топят като утринна роса,
Винаги отвъд върховете,
Там е където ще ме намериш.

Някъде отвъд дъгата, сини птици летят
Някъде отвъд дъгата, небесата са сини
И мечтите, за които смееш да мечтаеш,
Наистина се сбъдват
Птица лети отвъд дъгата, защо тогава, ох, защо аз не мога
Ако щастливи малки сини птички летят отвъд дъгата
Защо, ох защо аз не мога?